El origen hebreo del nombre de las ciudades españolas
La presencia judaica en España se refleja en algunas costumbres, la comida, la música y también en las palabras. Conozca entre otros el origen judío de "Barcelona" y del mismísimo término "Iberia".
La presencia judía en España está plasmada en una infinidad de nombres de localidades esparcidas por la Península ...
Sobre El origen hebreo del nombre de las ciudades españolas en el foro de Idiomas:
El origen hebreo del nombre de las ciudades españolas
La presencia judaica en España se refleja en algunas costumbres, la comida, la música y también en las palabras. Conozca entre otros el origen judío de "Barcelona" y del mismísimo término "Iberia". La presencia judía en España está plasmada en una infinidad de nombres de localidades esparcidas por la Península Ibérica tal como:
– Origen del nombre Barcelona: del hebreo bar-shela-no, que significa “nuestra costa”, habitada por judíos a raíz de la segunda diáspora.
– Granada: en hebreo ger-anat, “campo de refugiados”. La ciudad surgió como lugar de protección y refugio de poblaciones judías que huían de los eternos enfrentamientos que reinaban entonces entre peninsulares. Siglos más tarde, los árabes ocuparon Andalucía y la denominaron Garnata alyahud es decir “Granada de los judíos”.
– Catalayud: nombre árabe para designar al “Castillo de los Judíos”.
– Montjuich: del hebreo mont-juich, “monte de los judíos”, ubicación del cementerio israelita de la localidad.
– Escalona: de Ascalon, ciudad de Judea.
– Coin: del hebreo cohen, “sacerdote”, prestigioso nombre judío que precede en las ceremonias religiosas hebreas al de Levy e Israel.
– Iberia: de Ibriya, “la hebrea”. El gentilicio ibero sería el equivalente a ibrim, es decir hebreos.
Lo que antecede no es si no una pequeña muestra de la marcada presencia social y cultural judía en la Península Ibérica y ello a lo largo de mil años de historia interrelacionada, que habría de llegar a un final abrupto con la toma de Granada por los Reyes Católicos en 1492 y el decreto de expulsión de los judíos decidido por los nuevos regidores de España. La denominada Reconquista –lento proceso bélico-diplomático ibérico-visigodo que se inició desde y contra la conquista misma por los árabes en 711–, llegó a su fin 800 años más tarde con la rendición de los moros granadinos y el inicio de una nueva era histórica para España.
Y es por ello que los Reyes Católicos,buscaron entonces consolidar su reino, cristianizándolo a ultranza y acudiendo para ello al expediente fácil y demagógico del antijudaísmo. Sin embargo y a pesar del éxodo masivo de judíos, quedó en Iberia a través de la conversión –parcial y poco numerosa– una gran influencia cultural israelita y ello durante una larga época posterior a la expulsión.
Muestras del estar judío en España, he aquí algunos apelativos usados en la Península Ibérica y aun en la América española tales como Pérez, Blanco, Colón, Castro, Martínez, Maduro, Méndez, Pacheco, Álvarez, Montenegro, (H) Enríquez, Pereira, Braganza, Franco, Salazar, Montealegre, León, Talavera… apellidos de indudable origen judío y que son habituales hoy en día entre “moros y cristianos”.
nose me parecio interesante este articulo no tengo la fuente porq lo encontre googleando
La presencia judaica en España se refleja en algunas costumbres, la comida, la música y también en las palabras. Conozca entre otros el origen judío de "Barcelona" y del mismísimo término "Iberia". La presencia judía en España está plasmada en una infinidad de nombres de localidades esparcidas por la Península Ibérica tal como:
– Origen del nombre Barcelona: del hebreo bar-shela-no, que significa “nuestra costa”, habitada por judíos a raíz de la segunda diáspora.
– Granada: en hebreo ger-anat, “campo de refugiados”. La ciudad surgió como lugar de protección y refugio de poblaciones judías que huían de los eternos enfrentamientos que reinaban entonces entre peninsulares. Siglos más tarde, los árabes ocuparon Andalucía y la denominaron Garnata alyahud es decir “Granada de los judíos”.
– Catalayud: nombre árabe para designar al “Castillo de los Judíos”.
– Montjuich: del hebreo mont-juich, “monte de los judíos”, ubicación del cementerio israelita de la localidad.
– Escalona: de Ascalon, ciudad de Judea.
– Coin: del hebreo cohen, “sacerdote”, prestigioso nombre judío que precede en las ceremonias religiosas hebreas al de Levy e Israel.
– Iberia: de Ibriya, “la hebrea”. El gentilicio ibero sería el equivalente a ibrim, es decir hebreos.
Lo que antecede no es si no una pequeña muestra de la marcada presencia social y cultural judía en la Península Ibérica y ello a lo largo de mil años de historia interrelacionada, que habría de llegar a un final abrupto con la toma de Granada por los Reyes Católicos en 1492 y el decreto de expulsión de los judíos decidido por los nuevos regidores de España. La denominada Reconquista –lento proceso bélico-diplomático ibérico-visigodo que se inició desde y contra la conquista misma por los árabes en 711–, llegó a su fin 800 años más tarde con la rendición de los moros granadinos y el inicio de una nueva era histórica para España.
Y es por ello que los Reyes Católicos,buscaron entonces consolidar su reino, cristianizándolo a ultranza y acudiendo para ello al expediente fácil y demagógico del antijudaísmo. Sin embargo y a pesar del éxodo masivo de judíos, quedó en Iberia a través de la conversión –parcial y poco numerosa– una gran influencia cultural israelita y ello durante una larga época posterior a la expulsión.
Muestras del estar judío en España, he aquí algunos apelativos usados en la Península Ibérica y aun en la América española tales como Pérez, Blanco, Colón, Castro, Martínez, Maduro, Méndez, Pacheco, Álvarez, Montenegro, (H) Enríquez, Pereira, Braganza, Franco, Salazar, Montealegre, León, Talavera… apellidos de indudable origen judío y que son habituales hoy en día entre “moros y cristianos”.
nose me parecio interesante este articulo no tengo la fuente porq lo encontre googleando
mira vos que interesante..
lo de los apellidos lo sabia, pero lo de las ciudades nunca me hubiera imaginado
Re: El origen hebreo del nombre de las ciudades españolas
Venia bien e interesante el articulo hasta que lei que lo que decia de Iberia. El término Iberia es de origen griego, es el nombre que les dieron a la peninsula porque escuchaban frecuentemente la palabra "iber" en boca de los nativos (los iberos).
La ciudad de Barcelona en epoca del imperio romano era conocida como Barcino (Colonia Julia Augusta Faventia Paterna Barcino). Creo que el nombre proviene de ahi.
Re: El origen hebreo del nombre de las ciudades españolas
Spoiler de Etimologia Barcelona
BARCELONA
La palabra Barcelona viene de Barca (familia cartaginesa de especial relevancia en las guerras púnicas contra Roma: Aníbal, Asdrubal, etc) y Nova (nueva). Similar origen al de Cartagena (Carthago Nova). Es decir, nombre provenientes del paso (breve) de los cartagineses por la Península
- Gracias: Carlos
La mayoría las fuentes le dan la razón a Carlos. Dicen que Barcelona fue fundada en el año 230 a.C por Almicar Barca y que la llamó Barcelino en su honor.
También habría que considerar el posible origen de Barcelona en la ocupación de la zona por los hebreos, fundando la ciudad de "Bar shela no", que significaría "nuestra costa".
- Gracias: Juan
Para aclarar la teoría del origen hebreo del nombre, Bar (בר) significa "campo" y no "costa". Shel (של) significa de quien es. Ej.: "Sheli" es mio, "Shelja" es tuyo y "Shelanu" es nuestro. Por ampliar el concepto, los judios llaman a Moises: "Moshe rabinu" o sea "Moises nuestro maestro".
- Gracias: embelek
Como queda apuntado, es muy probable que el origen sea cartaginés: Aníbal Barka fundó, según esa teoría, la ciudad de Barkenon. La llegada de los romanos comportó la latinización de su nombre, que se transformaría en Barcino. Más adelante, bajo la administración visigótica, la ciudad pasó a llamarse Barcinona, del cual derivó Barcelona. Algo parecido sucedió con Tarraco, Tarracona, Tarragona.
Pero casi es más interesante el mito de la fundación de la ciudad. Según esa leyenda, Hércules (el griego Heracles) se unió a la expedición de los argonautas tras acabar con su cuarto trabajo. Junto con Jasón, cruzó el Mediterráneo en busca del Vellocino de Oro, pero al pasar cerca de la actual costa catalana una tremenda tormenta dispersó la flota de los argonautas. Cuando consiguieron reagruparse, echaron en falta uno de los nueve navíos que componían la expedición. Jasón encargó entonces a Hércules que fuera en su búsqueda, cosa que hizo ipso facto el semidios. Después de mucho rastrear, descubrió los restos del naufragio de la Barca Nona (novena) junto a una suave colina (Montjuïc). Los tripulantes habían encontrado tan acogedor el paraje que, ayudados por Hermes (dios del comercio y las artes), decidieron fundar una ciudad a la que dieron el nombre de la embarcación que les había llevado hasta allí: Barcanona. "E si non è vero, è ben trovato!"
- Gracias: Vicenç Garcia
El mito de la barca nona, la fundación de la ciudad por los cartagineses se basan en conjeturas sin base arqueológica. Verdaderamente los estudios sobre el terreno sólo han permitido constatar posiblemente una presencia indígena ibera menor y posteriormente la fundación de la colonia romana en el s. I a.C. La presencia humana en le territorio, sí es es muy antigua: sociedades paleolíticas y neolíticas (2000 a 1500 a.C.) se desarrollaron en Cataluña y dejaron testimonios, pero el nombre no es cartaginés porque no hay restos de esa cultura. La ciudad es de fundación romana y el nombre es un topónimo ibero, Barcino, como otras ciudades de la costa Tarraco, Iluro, Baetulo. El comercio con fenicios y griegos, que no fundaron ningún asentamiento en la zona de Barcelona (el asentamiento griego más cercano era Emporion, unos 90 km al norte), desarrolló una cultura compleja conocida como cultura ibérica (s. VIII-I a.C). Esta civilización creó asentamientos con estructura urbana, pero muy poco desarrollados, los mejores ejemplos están al sur y este de la península. Los romanos a su llegada en el s. III a.C. aprovecharan los asentamientos ya existentes, básicamente el ya citado Emporion, como citan sus fuentes, y crearan nuevos, en el s. I a.C. Barcino. Es un asentamiento nuevo porque el titulo de las ciudades romanas era de Solo los usuarios registrados pueden ver los links. ¡Registrate ahora, es gratis!, cuando era de nueva fundación. Colonia Iulia Faventia Paterna Barcino fue su nombre. Si hubiese habido una ciudad propiamente dicha su denominación seria URBS. Barcino es un topónimo ibero como son los de otros asentamientos romanos. Los cartagineses a penas estuvieron en la zona para fundar ciudades, ya que sus dominios estaban por debajo del Ebro. Sólo atravesaron el territorio para atacar Roma y sólo por el interior, ya que en la costa las tribus iberas eran aliadas de los romanos. - Gracias: David Bernabeu La etimología vasca de Barcelona (aunque parezca mentira, es mentira):
Cuentan que andaban los fundadores de la ciudad sin saber qué nombre ponerle y decidieron que lo tomarían de lo primero que dijera al despertar un viajero que había llegado esa noche y estaba descansando. El viajero resultó ser un vascoparlante (euskaldun) que al despertar bien reconfortado dijo: "Bart zer lo ona egin det" lo que fonéticamente, por un hábito de comerse fonemas en el lenguaje coloquial y suprimiendo el verbo final, les pudo sonar así "Bart z(s)e lo ona" de donde vendría "Bartzelona", que castellanizado sería Barcelona. (bart=anoche • zer=que • lo=sueño • on (a)=bueno • egin=hacer-hecho • det=he)
- Gracias: ih