Datos del Tema
Creado el 19.09.07 a las 14:20
- 0 Votos
-
0
Favoritos - 1479
Visitas - 21
Mensajes
¡Tema agregado a Favoritos!
Ya tienes este tema en Favoritos
Error
¡Buen Tema!0 Votos Disponibles
¡Tu voto ha sido enviado!
Ya has votado por este tema
[Error]
No puedes votar tu propio tema
No puedes votar a usuarios baneados
No puedes votar en un tema cerrado
Temas Relacionados
| Hola! estas algunas de las q faltan me las dijo mi tio q es australiano: Gr8! (Great!) ´coz (Because) Ppl (people) Every1 (everyone) les dejo una brazo de forro, me gusto el tema. | ||
| Muy bueno el aporte, sobre todo por que en el instituto al que voy ( y creo que en la mayoria pasa lo mismo) no te enseñan estas cosas ni mucho slang, o idioms, y seamos conseros, en la calle no se habla con correccion!!!. Si e es cierto que primero hya que aprender a hablar correctamente, pero tambien hay que pisar el suelo. | ||
| Si, tenés razón, lo que pasa es que la mayoría de institutos de inglés (Al menos en Argentina) se basan mucho en lo que es la estructura y gramática como: Present Simple, Continues, Perfect, etc. Pero se preocupan poco por Idioms, expresiones idiomáticas y otras cosas que si vas para US, UK u otro país de habla inglesa las vas a vivir a diario, y por mas que sepas mucho de tiempos verbales, te puedo asegurar que te van a coger si solo sabes eso PD: Me refiero en forma buena a coger, osea, que poco les vas a entender, por su forma rápida, y generalmente siempre te enseñan un tipo de pronunciación, mientras que varía mucho en cada país por ejemplo. US: Good day (Gud Dey) Australia: Good day (Gud day) Ese es uno de los casos, que si vas para Australia, vas a pensar que te dicen (Buen ojo, Good Eye) pero es su pronunación | ||
| faltan las clasicas gotta = have to wonna = want to gonna = going to imma = i'm going to y hay un par más que ahora no me acuerdo. | ||
| No es wonna, es wanna. No puedo creer que nadie haya puesto 10Q todavia, para "thank you", o C-ya para "see you/ya", o "Hun" para llamar cariñosamente a alguien, significa "hunny" o sea "honey"; o "gotcha" que quiere decir "got you" (queriendo decir "te agarre", o "te cache!" jajaja!), ser un "A" es ser un "ass" (insoportable), BS es "bullshit" (si alguien te dice BS, te esta mintiendo de lo lindo), y "sux" es "sucks" que quiere decir algo asi como "que choto!". Igual, no se muchas, no las uso. A mi me gusta escribir con palabras enteras y entendibles, sin necesariamente hablar "ingles de instituto" porque... obviamente nunca fui a uno. Jaja! Lero lero! Editado por Guánder★Guóman: 18.02.08 a las 10:36 | ||
| yo me mal acostumbre con la musica, las peliculas y demas a hablar y escribir con esta comunicacion urbana inglesa y en el instituto hasta me bajaron puntos por eso en las pruebas ponia "wanna" "gonna" pero lo hago involuntariamente nose porqué C'mon cuenta? | ||
| Ufff! Guido, si yo fuera tu profesora tambien te bajaria puntos! Por empezar que el wanna y gonna es mas oral que escrito, asi que escribirlo es una especie de burrada que amerita bajar punto; y segundo es el hecho de estar en un contexto educativo; tenes que mantener un lenguaje formal... | ||
| No es wonna, es wanna. tenes razon, gracias porque... obviamente nunca fui a uno. Jaja! Lero lero! (?) Editado por Pedrex: 18.02.08 a las 10:56 Razón: DoblePost Unido | ||
| Que, cual hay? Fui dos años a instituto... y le paso el trapo a un par aca. No hay que gastar una fortuna en aprender, se puede aprender solo. | ||
| Que, cual hay? No hay que gastar una fortuna en aprender, se puede aprender solo. (acuerdo totalmente con vos, la mayoria de lo que he aprendido lo hice por mi cuenta tambien) hace falta el lero lero ? toy desvirtuando mal, | ||
| Herramientas | Buscar en este tema |
| |





