Idiomas
No te pierdas ningún tema nuevo, hacé click en Me gusta
Consultame sobre inglés!
En el foro de Idiomas
| |
| Te respondo porque yo solía tener problemas con el Listening. No sé si será tu caso, pero yo tenía alguna clase de bloqueo psicológico. No diría que me ponía nerviosa cuando conversaba con alguien, pero algo me impedía concentrarme del todo. Ya se ha dicho muchas veces, pero es cuestión de práctica, y de que te relajes. Escuchar tiene que ver con enfocarse, concentrarse, prestar atención al otro. Y el vocabulario se mejora con mucha lectura, así como la escritura. Si lees mucho te vas a dar cuenta de como de a poco siempre tenés la palabra correcta, o al menos una muy parecida a la que necesitás para expresarte. Suerte. |
266 Comentarios
| |
| En el Lenguas Vivas existe esta carrera y creo que en varias instituciones más solo es cuestión de investigar. Y en el JVG tmb.. |
| |
| Me gustaría que traduzcas la obra " martín fierro " al inglés. Tendría que ser no más del lunes o martes , públicala acá en el foro. Gracias. |
| |
| Hola!!! me dijeron que soy una "cool gal"....¿que catzo significa????? dee ser un urbanismo porque no encontré forma de traducirlo...y en google imágenes si ponés cool gal salen todas fotos de chicas, así que algo significa....por favor, ayuda!!! Les pongo todo lo que escribió así agarran el contexto: "of course! I remember looking through all your photos in the kitchen at the hostel in Esquel, and getting a CD of your photos from your memory card - you're a very cool gal." |
| |
| Creo que significa algo como "piba copada". |
| |
| Gracias por responder!!!! (me parece que te voy a matanguear la idea del thread para proponerlo en francés) |
| |
| Si, es un urbanismo y se aplica a la definicion traducida por Bawitdaba http://www.internetslang.com/GAL-meaning-definition.asp |
| |
| Hola. Necesito ayuda con este microrrelato sci-fi. Tengo que traducirlo del español al inglés. Ya lo hice, pero estoy seguro de que hay errores, no consigo que quede bien. Tierra de la luz por Luciano Doti Cuenta una leyenda que el nombre Lucania fue dado a una tierra del sur, desde la cual se veía surgir el Sol. Hasta allí había llegado Vito, perseguido por unos lobos que actuaban por cuenta de un demonio que quería doblegarlo. Vito sabía que ésa era la tierra de la luz, un lugar donde los seres de la oscuridad no podrían afectarlo. En Lucania estaría a salvo. Y así fue. Un ángel se hizo presente y, como guerrero de Dios, lo liberó de ese ser maligno y sus lobos. Desde entonces, Vito cada mañana ve surgir el sol, a salvo de cualquier influencia demoníaca. Land of the Light by Luciano Doti A legend tell us that the name Lucania was given to a land from it looked at the sun come up. Vito had came till there, pursued by some wolves that acted under a influence of a demon who wanted to break him. Vito knew that was the land of the light, a place where darkness beings could not impact him. In Lucania he would be safe. And so it was. An angel was present and, as warrior of God, liberated from that devil being. Since then, every morning Vito looks at the sun come up, safe of any demonic influence. |
| Herramientas | |
| |
1Me Gusta
