| |
| |||||||
![]() |
| | LinkBack | Herramientas | Buscar en este tema | Estilo |
| | |||
| Re: Traductorado de Inglés | |||
| Hola, si en un año llegás pero lo tenés que hacer con mucha exigencia y a conciencia porque sin el nivel de fist a la facu no entrás. La de La Plata es la más jodida pero es lejos LA MEJOR. Yo tengo muuuuucho material de first poruq elo estoy preparando tambien, cualquier cosa decime. Un saludo. |
| Anuncios |
| | |||
| | |||
| Marcelito: Preciso hacerte una pregunta. Vivi en brasil hasta hace unos meses que volvi a argentina. Averiguando me dijeron que en este momento solo podia empezar a hacer las materias de cbc pero por medio del uba xxi. Asique me anote en 3 materias para no perder este medio año que queda. Esta bien lo que hice?? En portugues es la unica facu que encontre para hacer el traductorado publico de portugues... sabes informarme si es que hay otra??. En cuanto al ingreso, sabes si es jodido como el de ingles??? Digo por el cupo y demas. Bueno muchas gracias desde ya y si tenes mas info te agardezco mucho, ya que no se encuentra mucho de este idioma. Romina |
| | |||
| Re: Traductorado de Inglés | |||
| Hola a todos!! Soy Cluadia, Traductora Publica egresada de la Universidad de Buenos Aires. Tambien soy interprete de conferencias. Hace ya 14 años que ejerzo la profesion y les aseguro que soy MUY FELIZ con ella. Esta es una carrera que, bien enfocada, da MUCHISMAS SATISFACCIONES!! En lo personal por esta carrera tengo tambien, la gran posibilidad de vistar paises que jamas hubiese imaginado iba a conocer. HE PASADO ABSOLUTAMENTE POR LO MISMO QUE TODOS Uds. HAN PASADO O ESTAN POR PASAR: EL TERRIBLE EXAMEN!!! Mas alla de todo, sepan todos que ES POSIBLE, si el examen se prepara como corresponde, se pasa, de lo contrario, NO EXISTIRIAMOS NOSOTROS Cualquier duda que tengas, si desean escribirme a mi casilla personal, no hay ningun inconveniente: READY TO HELP!! [Solo los usuarios registrados pueden ver los links. Registrate haciendo click aca...] MUCHA SUERTE PARA TODOS!!!
El examen es dificil pero, NO ES IMPOSIBLE!! Editado por traductorapublica: 28 de agosto de 2008 a las 14:39. Razón: DoblePost Unido |
| | |||
| Re: Traductorado de Inglés | |||
| Chikis: YO NO DIJE QUE NO Besos a todos!!! Editado por traductorapublica: 28 de agosto de 2008 a las 20:54. |
| |||
| Re: Traductorado de Inglés | |||
o sea.. me parece hasta mas facil y mejor qlo haga un profesor q ya tiene experiencia explicando.. o trabajando con ejercicios..... te digo esto pq yo curso materias con los de ingles en la unlp..... |
![]() |
| ||||||
Este tema está relacionado con otros ya publicados en el sitio. Podés visitarlos ahora! | ||||
| Tema | Iniciado por | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Inglés | _Janis_ | Idiomas | 39 | 29 de julio de 2008 13:00 |
| ¿Diccionarios ingles-ingles? | pablo_mic | Idiomas | 9 | 27 de mayo de 2008 12:58 |
| Info de carreras (administración, abogacía y traductorado público) | Gancho | Estudios | 1 | 28 de noviembre de 2007 11:06 |
| Ingles | Pintun | Idiomas | 27 | 07 de mayo de 2007 13:12 |
| soft para traductorado | Kiro | Software | 0 | 04 de abril de 2007 01:39 |
| Herramientas | Buscar en este tema |
| Estilo | |
| |