746.143 temas | 5.025.815 mensajes | seremos forros, pero somos una bocha
Viejo pensil_6864@hotmail. dijo: 18.05.07
Señores: Soy española residente en Barcelona, entré en este foro buscando un archivo del programa "Feliz Domingo" presentado por Silvio Soldán.

Este archivo audio lo emitieron hace muchos meses en la emisora de radio española Onda Cero www.ondacero.es/ondacero/GestorWeb?id=11025d, de ámbito nacional y si bien la emisora ofrece el archivo, no tengo idea de cómo copiarlo. Así que buscando, buscando por Internet, encontré varias fuentes pero siempre me estampo, no se como copiar los archivos sin copiar la Página entera...
Esta es la primera vez que entro en un foro, yo suelo buscar Páginas de otro tipo, recopilar datos en archivos javerianos y universidades etc. y todo esto me desborda me queda enormemente grande
El leguaje que ustedes usan, no lo entiendo, no se como moverme por el foro, en una palabra, inútil, por tanto, me costó mucho llegar hasta poder escribir este mensaje.
Tengo conocimientos de ofimática, pero esto me supera, me hago un lió impresionante, soy negada para los idiomas y detesto además la preponderancia del ingles.
Así que rogaría que fueran ustedes tan amables e inicialmente dieran unas sencillas instrucciones como de "Barrio Sésamo" para personas como yo, piensen que quizá hay gente que tendrá las mismas dificultades que se rinden como yo me hubiera rendido si no hubiera sido por el interés extremo -quizá tonto- que tengo por el archivo antes citado.
No se rían de una pobre ignorante como yo, y procuren indicarr, aunque sea entre paréntesis, el significado de ciertas palabras que para ustedes serán muy evidentes, pero no para todo el mundo, máxime cuando se entra por primera vez.
Así mismo les escribo un archivo de alguien, otra española como yo, harta del inglés:


“Señores; Desde que las insignias se llaman pins, los maricones gays, las comidas frías luchs, y los repartos de cine canstings, este país no es el mismo:

Ahora es mucho, muchísimo más moderno. Antaño los niños leían tebeos en vez de comics, los estudiantes pegaban posters creyendo que eran carteles, los empresarios hacían negocios en vez de business, y los obreros, tan ordinarios ellos, sacaban la fiambrera al mediodía en vez del tupper-ware. Yo, en el colegio, hice aerobic muchas veces, pero, tonta de mí, creía que hacía gimnasia.

Nadie es realmente moderno si no dice cada día cien palabras en inglés. Las cosas, en otro idioma, nos suenan mucho mejor. Evidentemente no es lo mismo decir bacon que panceta, aunque tenga la misma grasa, ni vestíbulo que hall, ni inconveniente que handicap…

Desde este punto de vista, los españoles somos modernísimos. Ya no decimos bizcocho, sino plum-cke, ni tenemos sentimientos, sino feelings, sacamos tickets, compramos compacts, comemos sándwiches, vamos al pub, practicamos el rappel y el raffting, en vez de acampar hacemos camping, cuando vienen los fríos, nos limpiamos la nariz con kleenex.

Esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres y han mejorado mucho nuestro aspecto. Las mujeres no usan medias, sino panties y los hombres no utilizan calzoncillos, sino slips, y después de afeitarse se echan aftershave, que deja la cara más fresca que el tónico.

El español moderno ya no corre, porque correr es de cobardes, pero hace footing; no estudia, pero hace masters y nunca consigue aparcar pero siempre encuentra un parking. El mercado ahora es markeing; el autoservicio, el self-servce; el escalafón, el ranking y el representante, el manager. Los importantes son vips, los auriculares wlkman, los puestos de ventas stands, los ejecutivos yuppies; las niñeras baby-sitters, y hasta nannies, cuando el hablante moderno es, además, pijo irredento. En la oficina el jefe, está siempre en meetings o brain storms, casi siempre con la public-relations, mientras la asistant envía mailings y organiza trainings; luego se irá al gimnasio a hacer gim-jazz, y se encontrará con todas las de la jet, que vienen de hacerse liftings, y con alguna top-model amante del yogurt linght y el body-fitness. El arcaico aperitivo a dado paso a los cocktails, donde se jartan a bitter y roast-beef que, aunque parezca lo mismo, engorda mucho menos que la carne.

Ustedes , sin ir más lejos trabajan en un magazine, no en un programa. En la tele, cuando el presentador dice varias veces la palabra O.K. y baila como un trompo por el escenario la cosa se llama show, bien distinto, como saben ustedes, del anticuado espectáculo; Si el showes heavy es que contiene carnaza y si es reality parece el difunto diario El Caso, pero en moderno, . Entre medias, por supuesto, ya no ponen anuncios, sino spots que, aparte de ser mejores, te permiten hacer zapping. Estas cosas enriquecen mucho. Para ser ricos del todo, y quitamos el complejo tercermundista que tuvimos en otros tiempos, solo nos queda decir con acento americano la única palabra que el español ha exportado al mundo: la palabra “ SIESTA “ Espero que os haya gustado… yo antes de leerlo no sabía si tenía stress o que estaba hasta los cojones.”


De mi cosecha añado Singel> soltero. Se necesita ser … En España a los solteros o a los que viven solos, los muchos … los denominan así, esta es la última aportación que recuerdo, pero pueden creerme que hay muchísimas más.
Los españoles a lo nuestro, escarbar como las gallinas, para afuera.

Esperando no haberles cansado demasiado con mi perorata, les saluda cordialmente

Pensil

Editado por OTHENGOR: 18.05.07 a las 23:18

9 Comentarios | Registrate y participá

Viejo grecko dijo: 18.05.07
emmmmmm bienvenida

oajal que te puedan ayudar !
Viejo chevy dijo: 18.05.07
mmm.... podrias ir a preguntarle a tinelli... el hace esas cosas (?)


bienvenida!
Viejo pupas20 dijo: 18.05.07
fue costoso concetrarme en semejante lectura, tiene mucho de cierto o ni idea, peor es verdad empecemos a conversar con el idioma de roberto kenedy y a freir churros
Viejo Fede Pincha dijo: 18.05.07
bienvenida piba
pasala de 10 y divertite
no era mas facil decir "hola, soy pensil y ustedes son unos ahklahf" =P
jajaja xD
saludosss y forrea banda!
Viejo Barbie! dijo: 18.05.07
la verdad, no se entiende nada de lo que escribiste..... el foro es facil de usar.... toca un poco y aprende
Viejo Leibo dijo: 18.05.07
Hola!
mira, entiendo que estes perdida, al principio todos nos sentimos asi...
aca tenes una guia muy completa que te va a ayudar a moverte por el foro http://www.elforro.com.ar/guias-y-tu...recuentes.html

cualquier otra duda, podes consultarla a cualquier moderador o usario
saludos!
Viejo Calamardo dijo: 18.05.07
Hola Pensil:

La primera parte es entendible y queremos armar un tutorial al respecto para vos y quienes estén en tus mismas condiciones pero es un proyecto aún. La segunda mitad medio que no entendí ni J.

Te mando una copia de un mensaje privado que envié una vez a una usuaria de este foro, espero que te sirva para empezar:

Lo básico es lo siguiente. Por un lado tenés diferentes grupos de temas: ElForro, Comunidad, Humanidades, etc. que dentro de ellos hay distintos tipos de discusiones agrupadas. Ej. en Comunidad tenés General, Forros, Reuniones y Salidas, etc.

Haciendo click sobre uno de estos nombres vas a entrar a la sección que elegiste y podrás visualizar las distintas discusiones dentro de dicha sección.

Ahi podés hacer click sobre el título de la discusión que quieras ver (algunos muestran números de páginas si es que la disc. es larga) o abajo de todo tenés el botón de crear una nueva discusión en caso de que quieras hacerlo aunque recomendamos usar la búsqueda (en la parte de arriba de las páginas vas a ver un link que dice "buscar")

Cuando estés detro de una discusión podrás visualizar todas las respuestas que hay en ellas, navegar por las distintas páginas de dicha discusión y vas a tener unos botones para que puedas publicar tu respuesta y participes en la discusión que te interese.

Bueno es una versión resumida. Lo que siempre recomiendo en realidad para cualquier programa es que, por ej. estás en la pantalla ppal. del sitio, mirala de arriba a abajo y pasá el puntero del mouse sobre todo vínculo que veas y vas a ver la reacción. Siempre podés usar el boton "atras" del navegador para volver atrás.

Saludos, Mauro.
Viejo #-.FranquitoWilson.-# dijo: 20.05.07
Originalmente publicado por Barbie! Ver mensaje
la verdad, no se entiende nada de lo que escribiste..... el foro es facil de usar.... toca un poco y aprende


Viejo pensil_6864@hotmail. dijo: 31.10.07
Por circunstancias que no vienen al caso, no leí los mensajes, que su momento, amablemente trataron de ayudarme, ahora les respondo dándoles las más expresivas gracias.

Verán, entré en el foro en el mes de mayo intentando encontrar un archivo de audio titulado “Ping y pong de 10 preguntas y respuestas sobre politica argentina” siendo como decía en el mensaje insertado, la primera vez que entraba en un foro, no tenía problema para navegar, pero tengo fobia al ingles y si decido participar llegan los problemas con los tecnicismos

Exactamente, no recuerdo las palabras encontradas, cuyo significado, no conocia, pero pudieran ser como en otros foros, “banear”, “PostIt”,” profile”,” login” etc , como siempre en ingles – se puede traducir y ya está, pero no soy partidaria- y se por ejemplo que es un Baner pero no tengo la menor idea, qué es banear, y si el foro es en español, puies que todo sea en el mismo idioma, es ir contra dirección, pero no lo puedo evitar.

El ingles es aceptado por todos, pero yo no lo acepto en absoluto, no soporto su preponderancia inducida y por tener ya bastante con el español, que no domino como debiera y por cierto, ahora que recuerdo…, hace tiempo que siento curiosidad, ¿Es correcto que ustedes escriban en vez de “tienes”, “tenés”, y más verbos conjugados de ese modo?
Cuando lo observé por primera vez creí que era incorrecto, pero al ver que distintas personas lo escriben de ese modo, he llegado a la conclusión que es español – nación hispana correspondiente.

Entiendo que la gente quiera saber ingles, pero detesto que cuando se habla español, incorporen palabras inglesas a costa de hacer desaparecer la palabra apropiada del idioma español, cuando, precisamente, en español, hay varias definiciones perfectas, sin tener que recurrir al inglés.

Varios usuarios, dicen no haber entendido la segunda parte de mi mensaje, deduzco, salvo error, que es una queja hecha con un toque de humor, cuyo texto fue comenzado por otra persona que piensa más o menos como yo, a cuyo texto voy añadiendo los anglicismos que continuamente la gente usa y que supongo que era lo siguiente:


Desde que las insignias se llaman pins, los maricones gays, la comida fría luchs, y los repartos de cine canstings, este país no es el mismo:

Ahora es mucho, muchísimo más moderno. Antaño los niños leían tebeos en vez de comics, los estudiantes pegaban posters creyendo que eran carteles, los empresarios hacían negocios en vez de business, y los obreros, tan ordinarios ellos, sacaban la fiambrera al mediodía en vez del tupper-ware. Yo, en el colegio, hice aerobic muchas veces, pero, tonta de mí, creía que hacía gimnasia.

Nadie es realmente moderno si no dice cada día cien palabras en inglés. Las cosas, en otro idioma, nos suenan mucho mejor. Evidentemente no es lo mismo decir bacon que panceta, aunque tenga la misma grasa, ni vestíbulo que hall, ni inconveniente que handicap

Desde este punto de vista, los españoles somos modernísimos. Ya no decimos bizcocho, sino plum-cke, ni tenemos sentimientos, sino feelings, sacamos tickets, compramos compacts, comemos sándwiches, vamos al pub, practicamos el rappel y el raffting, en vez de acampar hacemos camping, cuando vienen los fríos, nos limpiamos la nariz con kleenex.

Esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres y han mejorado mucho nuestro aspecto. Las mujeres no usan medias, sino panties y los hombres no utilizan calzoncillos, sino slips, y después de afeitarse se echan aftershave, que deja la cara más fresca que el tónico.

El español moderno ya no corre, porque correr es de cobardes, pero hace footing; no estudia, pero hace masters y nunca consigue aparcar pero siempre encuentra un parking. El mercado ahora es markeing; el autoservicio, el self-servce; el escalafón, el ranking y el representante, el manager. Los importantes son vips, los auriculares wlkman, los puestos de ventas stands, los ejecutivos yuppies; las niñeras baby-sitters, y hasta nannies, cuando el hablante moderno es, además, pijo irredento, Singles son los soltero individual, único, sólo, soltero, célibe… – y como ahora nos entró un ataque de feminismo, falta lo estúpido de “solteras” ¡tendrán que resolverlo, no es para menos!- , falta al palabreja Coauching, entrenar, o sea un asesor, de ejecutivos, Cool hunter, cazador de estilos, buscador de estilos, un “cazador” de nuevas tendencias o estilos de moda, algo fresco (Gente que observa en cualquier lugar a los grupos de jóvenes que se visten de forma determinada. Esta citada tendencia o moda, -dándole forma-, marca tendencia y acaba en las pasarelas), la explicación es larga, pero es suficiente con cazador de estilos.

workaholic, en vez de… por ejemplo, laboradicto, claro está que así suena muy casero, friki o freak y no extravagante, estrafalario, no es por nada extraño, sólo se trata de ahorrar letras, pero ahora que pienso… ¡si tambíén se puede decir raro! Y raro, tiene menos letras, pues entonces mi capacidad de comprensión se bloquea, no alcanzo a comprender tal uso.

. En la oficina el jefe, está siempre en meetings o brain storms, casi siempre con la public-relations, mientras la asistant envía mailings y organiza trainings; luego se irá al gimnasio a hacer gim-jazz, y se encontrará con todas las de la jet, que vienen de hacerse liftings, y con alguna top-model amante del yogurt linght y el body-fitness. El arcaico aperitivo a dado paso a los cocktails, donde se jartan a bitter y roast-beef que, aunque parezca lo mismo, engorda mucho menos que la carne.

Esto sólo es una pequeña muestra, pues hay una larga lista de palabras que los incondicionales utilizan, cuando el español es mucho más rico en vocabulario. Hacemos todo lo contrario que los demás países, preservan sus lenguas, sin ir más lejos, nuestros vecinos franceses.


Incluso en alguna emisora española, sin ir más lejos trabajan en un magazine, no en un programa. En la tele, cuando el presentador dice varias veces la palabra O.K. y baila como un trompo por el escenario la cosa se llama show, bien distinto, como saben ustedes, del anticuado espectáculo; Si el showes heavy es que contiene carnaza y si es reality parece el difunto diario El Caso, pero en moderno, . Entre medias, por supuesto, ya no ponen anuncios, sino spots que, aparte de ser mejores, te permiten hacer zapping. Estas cosas enriquecen mucho. Para ser ricos del todo, y quitamos el complejo tercermundista que tuvimos en otros tiempos, solo nos queda decir con acento americano la única palabra que el español ha exportado al mundo: la palabra “ SIESTA “ Espero que os haya gustado… yo antes de leerlo no sabía si tenía stress o que estaba hasta los...

Espero que se recuperen pronto del agobio si consiguen leer tal "perorata"



Editado por pensil_6864@hotmail.: 31.10.07 a las 23:12

Herramientas
Iniciar Sesion

Recordarme